Музыка

Солнечный удар читать анализ. «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина. Главные действующие лица

Произведения 19 века в основном были посвящены теме любви, но легкая романтическая любовь была неинтересна писателям, необходимо было, чтобы главные герои проверили свои чувства, пройдя ряд испытаний. Писатели в рассказах пытались ответить на главный вопрос о том, что такое любовь, как она влияет на жизнь человека, губит ли она его или же это спасение, как долго это чувство может продолжаться.

Иван Бунин показывает в своих рассказах всю трагичность любви: она прекрасна, но губительна для человека. Обычно любовь у бунинских героев не переходит в семейное русло, где обыденность и быт смогут эти чувства занизить или совсем уничтожить. Вот такую любовь показывает писатель в произведении «Солнечный удар », где главные герои переживают сильнейшие чувства, они влюблены.

У персонажей рассказа нет имен, есть только он, она и их переживания. Такая общность позволяет каждому, кто читает этот рассказ, испытать какие-то свои чувства и воспринимать сюжет по-своему. Несмотря на то, что главная героиня женщина, автор все-таки смотрит на все происходящее глазами героя-мужчины. Традиционное начало в рассказе: главные герои путешествуют на теплоходе, и случайная их встреча оказывается вспышкой нового чувства.

Их влечение настолько сильно, что они решают вступить и в более реальную связь. Не зная имен, они уединяются в одном из номеров. Но уже новый день не приносит им ничего хорошего: после мгновенно вспыхнувшей любви появляется разочарование. Оба они пытаются не вспоминать, что с ними произошло. Они расстаются, так и не познакомившись. Герои не переживают из-за расставания, делая равнодушный вид.

И только через несколько месяцев поручик понимает, что любит и страдает, но он ничего о ней не знает, даже имени. Пройдя через нравственные страдания, герой снова оказывается на корабле. Но теперь нет и следа его веселью, его душа постарела, да и он сам говорит о том, что чувствует себя намного старше, чем есть на самом деле.

Интересно название, которое писатель дал своему рассказу. Солнечный удар ассоциируется с молнией, вспышкой, которое сражает, сбивает человека с ног, но когда исчезает, то человек страдает и мучится. Природа становится еще одним действующим лицом в бунинском рассказе. Она по сюжету присутствует всегда, создавая определенный эмоциональный настрой. Темная ночь накануне близости столь хороша, что они, герои, не могут не оказаться вместе. Рассвет - это зеркальное отражение того чувства, которое внезапно испытали герои: заря потухала, продолжая еще кое-где светится.

Бунин использует окружающий мир, чтобы показать счастье, которое ждет героев впереди. Но огоньки, уплывающие вдаль, - это символ монотонности и рутинности жизни, где не может существовать яркое чувство. Детали, воссозданные автором, помогают более точно показать, как возникает это тонкое чувство, как возникает взаимное влечение молодых тел. Руки у девушки миленькие и сильные, а тело крепкое и смуглое.

Любовь, показанная Буниным, не описывается автором духовно, она лишь физическая. И дальше в текст писатель вставляет много глаголов, чтобы показать реальность картины и то, насколько поступок основных персонажей необдуман. Сама героиня их роман назвала солнечным ударом. Молодая женщина ведет себя рассудительно, показывая своему возлюбленному, что это был легкий роман, в котором не нужно никакого продолжения.

Главный герой ведет себя по-другому. Он тоже не думает о продолжении романа, пока не начинает понимать, что влюблен. Поручик после этого романа уже не может сказать, что оно стало забавным. Воспоминания о том, что произошло - это уже мучения и страдания для главного героя. Не понимая, как дальше жить, он не видит цели в своей жизни, она ему кажется бессмысленной. Его сердце поразил страшный солнечный удар.

В конце рассказа автор показывает читателю и внешний облик героя, чтобы сопоставить его внутренний мир и основные черты его облика. Лицо героя серое от загара, голубые глаза и выгоревшие усы. Иван Бунин опять показывает читателю детали, которые позволяют понять чувства героя. Но автор упорно показывает и доказывает, что у этой любви нет будущего, она не может развиться. Счастье и любовь не могут продолжаться вечно, утверждает автор, они мимолетны, но полны страданий.

идея и смысл рассказа и. а. бунина солнечный удар? и получил лучший ответ

Ответ от Alexey Khoroshev[гуру]
Сюжет рассказа прост, а подтекст сложен, понять его можно на уровне чувства, интуиции, воспоминаний.
Рассказ «Солнечный удар», написан в 1925 году в приморских Альпах. Это произведение, так же как и «Ида», «Дело корнета Елагина», предвосхищает сборник рассказов «Тёмные аллеи».
“Всякая любовь - великое счастье, даже если она не разделена” - эту фразу писателя можно поставить эпиграфом ко всем его рассказам о любви. Он много говорил о ней, прекрасной, непостижимой, таинственной. Но если в ранних рассказах Бунин писал о трагичной неразделённой любви, то в «Солнечном ударе» она взаимная. И всё равно трагична! Невероятно? Как так может быть? Оказывается, может.
Сюжет рассказа прост. На пароходе встречаются он и она. Встреча случайна, подогрета вином, теплотой ночи, романтическим настроением. Герои, сойдя с парохода, проводят ночь в гостинице, а утром расстаются. Вот и всё. Как видим, Бунин обновляет жанр рассказа, упрощает событийный сюжет, лишает рассказ внешней занимательности. За весьма банальным сюжетом кроется внутренний конфликт - конфликт героя с самим собой, поэтому Бунин не обращает особого внимания на события, он пишет о чувствах. А ведь очень сложно - заглянуть в душу человека, в этот огромный и неизведанный, закрытый от чужих глаз мир. Что мы знаем о героях? Практически ничего. Он, поручик, путешествуя по своей надобности, поначалу не воспринимает серьёзно это “дорожное приключение”. Она же утром уезжает домой, где её ждут муж и трёхлетняя дочка. Красива ли женщина? Бунин не предлагает нам конкретный портрет незнакомки, но он детализирует его. Мы видим её маленькую сильную руку, крепкое тело, волосы, которые она скрепляет шпильками, слышим её “простой прелестный смех”, чувствуем тонкий аромат её духов.
Так создаётся образ загадочной роковой женщины, как будто Бунин хотел разгадать тайну женского очарования, что так магически действует на мужчину. И ему это удалось. Читатель очарован этой незнакомкой. Он, она, город - всё безымянно. Что это? Обобщение? А может, это всё не так и важно? Важно то, что для читателя они просто останутся Мужчиной и Женщиной с великой тайной любви. Важно, что город останется Городом Солнца, счастливым и неразгаданным. Важно, что Бунин, являясь тонким психологом, позволяет нам поэтапно проследить за внутренним состоянием героя. Легко и счастливо поручик расстался с незнакомкой, беззаботно возвратился в гостиницу. Но случилось то, чего поручик не мог предположить: его забавное приключение не забылось! Что это? Любовь! Но как на бумаге словом передать то, что может чувствовать человек? Как Бунину удалось показать “все катаклизмы, потрясающие до основания хрупкую телесную основу, когда в ощущениях человека преображается весь мир, когда до предела обострена чувствительность ко всему вокруг?" Писатель же смог передать мучительные переживания героя. Сразу же перед нами происходит смена настроения мужчины. Сначала поручику становится тоскливо, сердце сжимается “нежностью”. Он пытается скрыть своё смятение за внешней бравадой. Потом происходит своеобразный диалог с самим собой. Он старается засмеяться, пожать плечами, закурить, отогнать печальные мысли и... не может. Он постоянно находит предметы, напоминающие незнакомку: “шпильку для волос, смятую постель”, “недопитую чашку”; он чувствует запах её духов. Так рождается мука, тоска. От лёгкости и беззаботности не остаётся и следа!
Система антонимов, предложенная Буниным, направлена на то, чтобы показать, какая пропасть легла между прошлым и настоящим. “Номер был ещё полон ею”, ещё чувствовалось её присутствие, но уже “номер пуст”, “а её уже не было”, “уже уехала”, “никогда её не увидит”, и “ведь никогда уже ничего не скажешь”. Постоянно видно соотношение контрастных предложений, которые связывают прошлое и настоящее через память.

Ответ от Макакина [гуру]
Май гарб. Прочти да и все.. У Бунина нет завуалированности в произведениях (почти нет) если ты прочтешь (кстати не такое и большое произведения) сама все поймешь!

Русская литература всегда отличалась необыкновенной целомудренностью. Любовь в представлении русского человека и русского писателя - чувство в первую очередь духовное. Притяжение душ, взаимопонимание, духовная общность, сходство интересов всегда были важнее, чем тяготение тел, стремление к физической близости. Последнее в согласии с христианскими догмами даже осуждалось. Над Анной Карениной Л. Толстой вершит строгий суд, что бы там ни говорили различные критики. В традициях русской литературы было и изображение женщин легкого поведения (вспомним Сонечку Мармеладову) как чистых и непорочных созданий, чья душа никак не затронута “издержками профессии”. И уж никоим образом не могла приветствоваться и не оправдывалась кратковременная связь, спонтанное сближение, плотский порыв мужчины и женщины друг к другу. Женщина, вступившая на этот путь, воспринималась как существо или легкомысленное, или отчаявшееся. Для того чтобы оправдать Катерину Кабанову в ее поступках и увидеть в ее измене мужу порыв к свободе и протест против гнета вообще, Н.А. Добролюбову в статье “Луч света в темном царстве” пришлось привлечь всю систему общественных отношений России! И конечно, никогда такие отношения не назывались любовью. Страсть, влечение в лучшем случае. Ho не любовь.

Бунин принципиально переосмысливает эту “схему”. Для него чувство, внезапно возникающее между случайными попутчиками на пароходе, оказывается столь же бесценным, как и любовь. Причем именно любовь и есть это пьянящее, самозабвенное, внезапно возникающее чувство, вызывающее ассоциацию с солнечным ударом. Он убежден в этом. «Скоро выйдет, - писал он своему знакомому, - рассказ “Солнечный удар”, где я опять, как в романе “Митина любовь”, в “Деле корнета Елагина”, в “Иде”, - говорю о любви".

Трактовка Буниным темы любви связана с его представлением об Эросе как могучей стихийной силе - основной форме проявления космической жизни. Она трагедийна в своей основе, так как переворачивает человека, резко меняет течение его жизни. Многое сближает в этом отношении Бунина с Тютчевым, который тоже считал, что любовь не столько вносит гармонию в человеческое существование, сколько проявляет “хаос”, таящийся в нем. Ho если Тютчева все же привлекал “союз души с душой родной”, выливающийся в конечном счете в роковой поединок, если в его стихах мы видим неповторимые индивидуальности, которые изначально, даже стремясь к этому, не в состоянии принести друг другу счастье, то Бунина не волнует союз душ. Скорее, его потрясает союз тел, рождающий в свою очередь особое понимание жизни и другого человека, чувство неистребимой памяти, которое и делает жизнь осмысленной, а в человеке проявляет его природные начала.

Можно сказать, что весь рассказ “Солнечный удар”, выросший, как признавался сам писатель, из одного мысленного “представления о выходе на палубу... из света в мрак летней ночи на Волге”, посвящен описанию этого погружения во тьму, которое переживает поручик, потерявший свою случайную возлюбленную. Это погружение во мрак, почти “умопомрачение” происходит на фоне нестерпимо душного солнечного дня, наполняющего все вокруг пронизывающим зноем. Обжигающими ощущениями буквально переполнены все описания: номер, где проводят ночь случайные попутчики, “горячо накален за день солнцем”. И следующий день начинается с “солнечного, жаркого утра”. И позже “все вокруг было залито жарким, пламенным... солнцем”. И даже к вечеру в комнатах распространяется жар от нагретых железных крыш, ветер поднимает белую густую пыль, огромная река блестит под солнцем, даль воды и неба ослепительно сияет. А после вынужденных скитаний по городу погоны и пуговицы кителя поручика “так нажгло, что к ним нельзя было прикоснуться. Околыш картуза был внутри мокрый от пота, лицо пылало...”.

Солнечность, слепящая белизна этих страниц должны напоминать читателям о настигшем героев рассказа “солнечном ударе”. Это одновременно и безмерное, острейшее счастье, но это все же удар, хотя и “солнечный”, т.е. болезненное, сумеречное состояние, потеря рассудка. Поэтому если вначале эпитет солнечный соседствует с эпитетом счастливый, то потом на страницах рассказа возникнет “радостное, но здесь как будто бесцельное солнце”.

Бунин очень осторожно раскрывает неоднозначный смысл своего произведения. Он не дает участникам кратковременного романа сразу понять, что с ними произошло. Первой слова о каком-то “затмении”, “солнечном ударе” произносит героиня. Позже он в недоумении повторит их: «В самом деле, точно какой-то “солнечный удар”. Ho она еще говорит об этом не задумываясь, больше обеспокоенная тем, чтобы сразу прекратить отношения, так как ей, может быть, “неприятно” будет их продолжение: если они поедут опять вместе, “все будет испорчено”. При этом героиня неоднократно повторяет, что подобного с ней никогда не происходило, что случившееся дня нее самой непонятно, непостижимо, уникально. Ho поручик как бы мимо ушей пропускает ее слова (потом он, правда, со слезами на глазах, может быть, только для того, чтобы воскресить ее интонацию, повторит их), он легко соглашается с ней, легко довозит ее до пристани, легко и беззаботно возвращается в номер, где только что они были вдвоем.

А вот теперь-то и начинается главное действие, потому что вся история сближения двоих людей была только экспозицией, только подготовкой к тому потрясению, которое свершилось в душе поручика и в которое он сразу не может поверить. Сначала речь идет о странном ощущении пустоты комнаты, которое его поразило, когда он вернулся. Бунин смело сталкивает в предложениях антонимы, чтобы заострить это впечатление: “Номер без нее показался каким-то совсем другим, чем был при ней. Он был еще полон ею - и пуст... Еще пахло ее хорошим английским одеколоном, еще стояла на подносе ее недопитая чашка, а ее уже не было”. И в дальнейшем этот контраст - присутствия человека в душе, в памяти и его реального отсутствия в окружающем пространстве - будет усиливаться с каждым мгновением. В душе поручика нарастает ощущение дикости, неестественности, неправдоподобности произошедшего, нестерпимости боли от потери. Боли такой, что от нее надо во что бы то ни стало спасаться. Ho спасения нет ни в чем. И каждое действие только приближает к мысли, что ему не “избавиться от этой внезапной, неожиданной любви” никаким способом, что вечно будут преследовать его воспоминания о пережитом, “о запахе ее загара и холстинкового платья”, о “живом, простом и веселом звуке ее голоса”. Когда-то Ф. Тютчев умолял:

О, господи, дай жгучего страданья
И мертвенность души моей рассей:
Ты взял ее, но муку вспоминанья,
Живую муку мне оставь по ней.

Героям Бунина не надо заклинать - “мука вспоминанья” всегда при них. Писатель великолепно рисует то страшное чувство одиночества, отторжения от других людей, какое испытал поручик, пронзенный любовью. Достоевский считал, что такое чувство может испытывать человек, совершивший страшное преступление. Таков его Раскольников. Ho какое преступление совершил поручик? Только то, что он оказался поражен “слишком большой любовью, слишком большим счастьем”!? Однако именно это сразу же выделило его из массы обыкновенных людей, живущих обыденной, ничем не примечательной жизнью. Бунин специально выхватывает из этой массы отдельные человеческие фигуры, чтобы прояснить эту мысль. Вот у подъезда гостиницы остановился извозчик и просто, беспечно, равнодушно, спокойно сидя на козлах, курит цигарку, а другой извозчик, отвозящий поручика на пристань, весело говорит что-то. Вот бабы и мужики на базаре энергично зазывают покупателей, нахваливая свой товар, а с фотографий смотрят на поручика довольные новобрачные, хорошенькая девица в заломленном картузе и какой-то военный с великолепными бакенбардами, в украшенном орденами мундире. И в соборе церковный хор поет “громко, весело, решительно”.

Конечно, веселье, беззаботность и счастье окружающих увидены глазами героя, и, наверное, это не совсем так. Ho в том-то и дело, что отныне он видит мир именно таким, проникаясь к людям, не “ударенным” любовью, “мучительной завистью”. Ведь они действительно не испытывают той нестерпимой муки, того неимоверного страдания, которое не дает ему ни минуты покоя. Отсюда его резкие, какие-то конвульсивные движения, жесты, порывистые действия: “быстро встал”, “торопливо пошел”, “в ужасе остановился”, “стал напряженно смотреть”. Писатель особое внимание уделяет именно жестам персонажа, его мимике, его взглядам (так, в поле его зрения неоднократно попадает неубранная постель, возможно, еще хранящая тепло их тел). Важны также его впечатления от бытия, ощущения, произнесенные вслух самые элементарные, но потому и ударные фразы. Только изредка получает читатель возможность узнать о его мыслях. Так выстраивается бунинский психологический анализ, одновременно и тайный и явный, какой-то “сверхнаглядный”.

Кульминацией рассказа можно считать фразу: “ Все было хорошо, во всем было безмерное счастье, великая радость; даже в этом зное и во всех базарных запахах, во всем этом незнакомом городишке и в этой старой уездной гостинице была она, эта радость, а вместе с тем сердце просто разрывалось на части”. Известно даже, что в одной из редакций рассказа было сказано, что у поручика “зрела упорная мысль о самоубийстве”. Так прочерчивается водораздел между прошлым и настоящим. Отныне существует он, “глубоко несчастный”, и некие они, другие, счастливые и довольные. И Бунин согласен с тем, что “дико, страшно все будничное, обычное” сердцу, которое посетила великая любовь - то “новое... странное, непонятное чувство”, которое этот ничем не примечательный человек “даже предположить в себе не мог”. И свою избранницу мысленно герой обрекает в дальнейшем на “одинокую жизнь”, хотя прекрасно знает, что у нее есть муж и дочь. Ho муж и дочь присутствуют в измерении “обычной жизни”, как в “обычной жизни” остались простые, незатейливые радости. Поэтому для него после расставания весь мир вокруг превращается в пустыню (недаром в одной из фраз рассказа - по совсем другому поводу - упоминается Сахара). “Улица была совершенно пуста. Дома были все одинаковые, белые, двухэтажные, купеческие... и казалось, что в них нет ни души”. В номере веет зноем “светоносного (а значит, бесцветного, ослепляющего! - М.М.) и совершенно теперь опустевшего, безмолвного... мира”. Этот “безмолвный волжский мир” приходит на смену “безмерному волжскому простору”, в котором растворилась, навеки исчезла она, любимая, единственная. Этот мотив исчезновения и одновременно присутствия в мире человеческого существа, живущего в людской памяти, очень напоминает интонацию бунинского рассказа “Легкое дыхание” -

о сумбурной и неправедной жизни юной гимназистки Оли Мещерской, обладавшей этим самым необъяснимым “легким дыханием” и погибшей от руки своего любовника. Он заканчивается такими строчками: “Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре”.

В полном соответствии с контрастом единичного существования человека-песчинки (такое определение напрашивается само собой!) и беспредельного мира возникает столь значимое для концепции жизни Бунина столкновение времен - теперешнего, настоящего, даже сиюминутного времени и вечности, в которую перерастает время без нее. Слово никогда начинает звучать рефреном: “он уже никогда не увидит ее”, “никогда уже не скажет” ей о своем чувстве. Хочется написать: “Отныне вся моя жизнь навеки, до гроба ваша...” - но не можешь ей отослать телеграмму, так как неизвестны имя и фамилия; готов хоть завтра умереть, чтобы сегодня провести вместе день, доказать свою любовь, но любимую невозможно вернуть... Сначала поручику кажется невыносимым прожить без нее лишь бесконечный, но единичный день в забытом Богом пыльном городишке. Потом этот день обернется мукой “ненужности всей дальнейшей жизни без нее”.

Рассказ имеет, по сути, кольцевую композицию. В самом его начале слышен удар о причал приставшего парохода, и в конце слышны те же самые звуки. Между ними пролегли сутки. Одни сутки. Ho они в представлении героя и автора отделены друг от друга по меньшей мере десятью годами (эта цифра дважды повторяется в рассказе - после всего случившегося, после осознания своей потери поручик чувствует себя “постаревшим на десять лет”!), а на самом деле вечностью. Вновь едет на пароходе уже другой человек, постигнувший какие-то самые важные вещи на земле, приобщившийся к ее тайнам.

Поразительно в этом рассказе ощущение вещности, материальности происходящего. Действительно, создается впечатление, что такой рассказ мог написать человек, только реально переживший нечто подобное, запомнивший и одинокую шпильку, забытую возлюбленной на ночном столике, и сладость первого поцелуя, от которого перехватило дыхание. Ho Бунин резко возражал против отождествления его со своими героями. «Никогда моих собственных романов я не рассказывал... и “Митина любовь”, и “Солнечный удар” - все это плоды воображения», - возмущался он. Скорее, в Приморских Альпах, в 1925 г., когда писался этот рассказ, мерещилась ему сияющая Волга, ее желтые отмели, встречные плоты и розовый пароход, плывущий по ней. Все то, что уже не суждено было ему увидеть. И единственные слова, которые “от себя” произносит автор рассказа, - это слова о том, что они “много лет вспоминали потом эту минуту: никогда ничего подобного не испытал за всю жизнь ни тот ни другой”. Герои же, которым не суждено более увидеть друг друга, не могут знать, что будет происходить с ними в той “жизни”, которая возникнет за пределами повествования, что они будут чувствовать впоследствии.

В сугубо “плотной”, материальной манере повествования (недаром кто-то из критиков назвал выходящее из-под его пера “парчовой прозой”) выразилось именно мировоззрение писателя, жаждущего через память, через прикосновение к предмету, через оставленный кем-то след (когда-то посетив Ближний Восток, он радовался, что увидел в каком-то подземелье “живой и четкий след ступни”, оставленный пять тысяч лет назад) противостоять разрушительному действию времени, одержать победу над забвением, а значит, и над смертью. Именно память в представлении писателя делает человека подобным Богу. Бунин с гордостью произносил: “Я человек: как бог, я обречен / Познать тоску всех стран и всех времен”. Так и человек, узнавший любовь, в художественном мире Бунина может считать себя божеством, которому открываются новые, неизвестные чувства - доброта, душевная щедрость, благородство. Писатель говорит о таинственности токов, что пробегают между людьми, связывая их в нерасторжимое целое, но при этом настойчиво напоминает о непредсказуемости результатов наших поступков, о том “хаосе”, который скрывается под благопристойным существованием, о трепетной осторожности, которую требует такая хрупкая организация, как человеческая жизнь.

Бунинское творчество, особенно в преддверии катаклизма 1917 г. и эмиграции, пронизано чувством катастрофизма, подстерегающего и пассажиров “Атлантиды”, и беззаветно преданных друг другу возлюбленных, которых все-таки разводят жизненные обстоятельства. Ho не менее громко будет звучать в нем гимн любви и радости жизни, которые могут быть доступны людям, чье сердце не состарилось, чья душа открыта творчеству. Ho и в этой радости, и в этой любви, и в самозабвении творчества Бунин видел опасность страстной привязанности к жизни, которая иногда может быть настолько сильна, что его герои выбирают смерть, предпочитая острой боли наслаждения вечное забвение.


Человек – удивительное существо. Он совмещает в себе совершенно противоположные, но в то же время взаимодополняющие понятия, такие как разум и чувство. Эти две важнейшие составляющие внутреннего мира человека значительно влияют на его устремления и поступки. Во все времена проблема разума и чувства волновала писателей: герои литературных произведений нередко оказывались перед выбором между велением чувства и подсказкой разума.

Именно поэтому и я решила порассуждать на данную тему.

Великий классик русской литературы И. А. Бунин поднимал этот вопрос в своем рассказе «Солнечный удар». В этом произведении разум вступает в противоборство с чувствами. Главные герои влюбляются друг в друга с первого взгляда, любовь затмевает их сознание, как солнечный удар. Они не в силах уже твердо мыслить, полностью отдаются своим чувствам. К сожалению, у поручика и женщины в холстинковом платье нет будущего. Они оба это прекрасно понимают, но не могут и не хотят ничего менять. «Никогда ничего даже похожего на то, что случилось со мной не было, да и не будет больше. На меня точно затмение нашло… Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара…» - сказала главная героиня поручику во время прощания. После таких острых переживаний оба героя вернулись в свои обыденные жизни, где уже нет места ярким чувствам. В конце концов разум взял верх, ведь у женщины были обязательства перед семьей, ее ждала маленькая дочка, которую она не хотела делать несчастной. Но я считаю, если бы герои действительно захотели, они бы смогли все изменить и быть вместе.

Другой знаменитый русский писатель А. И. Куприн в своей повести «Гранатовый браслет» также рассуждает о разуме и чувстве. Мелкий чиновник Георгий Степанович Желтков полюбил княгиню, которая не испытывала к нему никаких чувств и была замужем. Главный герой понимал, что его любовь к Вере никогда не будет иметь продолжения, но отказываться от нее не собирался. Он просо был рад, что ему посчастливилось встретить такую женщину. «…Это не болезнь, не маниакальная идея – это любовь, которою Богу было угодно меня вознаградить.» Желтков даже не думал требовать от Веры взаимности, он просто жил чувствами и слушал только то, что подсказывало ему сердце. Любовь к княгине приводит главного героя к смерти, но это его собственный выбор. Он не хотел возвращаться в свою обыкновенную жизнь, лишенную всяких эмоций и переживаний. Можно сказать, что во внутреннем мире главного героя чувства одержали полную победу над разумом.

Возникает вопрос, а правильно ли, когда человек становится безрассудным из-за своей любви? Ситуаций, конечно, много, но я все-таки считаю, что нужно всегда сохранять в себе частичку здравого смысла.

Обобщая все вышесказанное, хочу сделать вывод, что разум и чувства – это два совершенно разных, но таких близких понятия. Они не должны существовать отдельно, они должны только сосуществовать вместе и дополнять друг друга. Жить одним разумом или одним чувством неправильно. Во внутреннем мире человека должна быть гармония, и тогда он будет по-настоящему счастлив.

Обновлено: 2017-10-21

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

В чем особенность завязки рассказа?

(Рассказ начинается без вступления, как будто являясь продолжением какой-то истории. Писатель словно выхватывает кусок жизни - кусок самый яркий, как «солнечный удар». Герои не имеют имен, просто она и женщина и мужчина. Писатель не называет имена героев - ему важно показать само чувство и то, что оно делает с человеком.)

Почему Бунин не упоминает о причинах внезапной любви героев?

(Рассказ очень короткий, в нем опущены длинные описания, опущены причины, толкнувшие героев друг к другу. Это остается тайной, которая и не может быть разгадана.)

В чем особенность портрета героини?

(Бунин не описывает внешность героини, а выделяет главное в ней - простой, прелестный смех говорит о том, как «все было прелестно в этой маленькой женщине».)

Какой Бунин описывает незнакомку после ночи в номере?

(«Она была свежа, как в семнадцать лет смущена очень немного по-прежнему была проста, весела и - уже рассудительна».)

Как она объясняет то, что с ними произошло?

(«На меня точно затмение нашло... Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара». Женщина первой поняла остроту случившегося и не возможность продолжения этого слишком сильного чувства.)

Что изменилось в номере после ее отъезда, что напоминает о ней?

(«Номер без нее показался каким-то совсем другим, чем был при ней. Он еще был полон ею - и пусть. Остались лишь запах хорошего английского одеколона и недопитая чашка, а ее уже не было...».)

Какое впечатление это произвело на поручика?

(Сердце поручика вдруг сжалось такой нежностью, что он поспешил закурить и несколько раз прошелся взад и вперед по комнате. Поручик смеется над своим «странным приключением», и в то же время на глаза «навертываются слезы».)

Какова роль детали в этом рассказе?

(В начале рассказа детали портрета героини: «Маленькая сильная рука пахла загаром легкое холстинковое платье» - подчеркивают естественность, простоту и прелесть женщины. Несколько раз встречается слово «маленькая» - свидетельство беззащитности, слабости (но при этом и силы - «маленькая сильная рука»), нежности.

Другие детали (запах одеколона, чашка, отодвинутая ширма, неубранная постель, шпилька, забытая ею) усиливают впечатление реальности произошедшего, углубляют драматизм: «Он почувствовал такую боль и такую ненужность всей своей дальнейшей жизни без нее, что его охватил ужас, отчаяние». Пароход является символом разлуки.)

Что означает такая, казалось бы, маленькая деталь - забытая героиней шпилька?

(Это последний след «маленькой женщины», зримый, реальный. Бунину важно показать, что чувство, вспыхнувшее уже после мимолетной встречи, не покинет героя.)

Какие новые чувства появилось у поручика?

(Все чувства поручика словно обостряются. Он «помнил ее всю, со всеми малейшими ее особенностями, помнил запах ее загара и холстинкового платья, ее крепкое тело, живой, простой и веселый звук ее голоса». И еще новое чувство, ранее не испытанное, мучит поручика: это странное, непонятное чувство. Он не знает, «как прожить весь следующий день без нее», чувствует себя несчастным.

Это чувство постепенно преобразуется: «Все было хорошо, во всем было безмерное счастье, великая радость... а вместе с тем сердце просто разрывалось на части».)

Почему герой пытается освободиться от чувства любви?

(«Солнечный удар», поразивший поручика, был слишком сильным, непереносимым. Непереносимы оказались и счастье, и боль, сопровождавшая его.)

(«Солнечному удару» сопутствует природная жара, которая усугубляет чувство потери. Раскаленные улицы не могут развеять боль разлуки и тоску. Природа в рассказе подчеркивает силу внезапно вспыхнувшего чувства и неизбежность расставания.)

Слишком большая любовь - почему она драматична и даже трагична?

(Вернуть любимую нельзя, но и жить без нее невозможно. Избавиться от внезапной, неожиданной любви герою не удается, «солнечный удар» оставляет в душе неизгладимый след.)

Как отразились на герое переживания минувшего дня?

(Герой чувствует себя постаревшим на десять лет. Мгновенность пережитого впечатления сделала его настолько острым, что кажется, в нем вместилась чуть ли не целая жизнь.)

Итоговые вопросы по рассказу:

1. Как следует понимать заглавие рассказа? Какой смысл вкладывает писатель в эпитет «солнечный»? Как варьируется этот смысл на протяжении повествования?

2. Объясните, как Бунин рисует внутренний мир человека. С кем из русских писателей ХIХ века вы можете сопоставить используемые им приемы психологического анализа?

3. Приведите примеры кольцевой композиции произведения. Можно ли говорить об абсолютной идентичности «начал» и «концов»?

Вывод:

Любовь в произведениях Бунина драматична, даже трагична, она есть что-то неуловимое и естественное, ослепляющее человека, действующее на него, как солнечный удар. Любовь - это великая бездна, загадочная и необъяснимая, сильная и мучительная.

Задания:

1. Чем отличается трактовка любви в рассказах «Легкое дыхание», «Грамматика любви» и «Солнечный удар»?

2. Какие сквозные образы-мотивы присутствуют в рассказах Бунина о любви?