pigtails

And here she comes the sorceress winter. Poems about the winter by Pushkin A. “The Witch-Winter”, “Winter Morning”, “Excerpts from the poem “Eugene Onegin”, “Winter Road”, “Winter. I meet. A. S. Pushkin “Winter. What should we do in the village? I meet"

Here is the north, catching up the clouds,
He breathed, howled - and here she is
The magical winter is coming.
Came, crumbled; shreds
Hung on the branches of oaks;
She lay down with wavy carpets
Among the fields, around the hills;
A shore with a motionless river
Leveled with a plump veil;
Frost flashed. And we are glad
Leprosy mother winter.

The history of the emergence of the poem “Here are the clouds catching up the north” is inextricably linked with the history of writing the novel itself, it reflected the moods and aspirations of the poet experienced at the time of writing “Eugene Onegin”. This passage about winter is one of them.

The poem “Here is the north catching up the clouds” is an excerpt from, written in 1928-29. In the composition of the novel, this is a landscape depicting the season. The work contains many charming sketches-landscapes that have become independent lyrical works that are included in various poetry collections. These picture poems are studied at school.

The poet devoted only three lines to the picture of autumn in the 7th chapter, thereby emphasizing the rapidly flying golden season. In the year when the poet wrote these lines, the winter was early. The north wind always brings cold weather with it. Not all the leaves had yet fallen, and the slightest breath of the breeze caused leaf fall. The first snow that fell lay on the gold of the leaves. Pushkin spied on this picture, walking one day in a Moscow park.

The magic winter is coming
Came, crumbled; shreds
Hanging on the branches of oaks,
She lay down with wavy carpets
Among the fields around the hills.
A shore with a motionless river
Leveled with a plump veil;
Frost flashed, and we are glad
Leprosy mother winter.

Analysis of the poem "Sorceress-Winter" by Pushkin

Sketch "Sorceress-Winter" by Alexander Sergeevich Pushkin - fragment.

The poem was written around 1828, while the poet was working on the seventh chapter of Eugene Onegin. The author of the passage at that time was about 29 years old, he had just been released from exile in Mikhailovskoye, he was looking with curiosity at the changes in the capital, visiting friends, settling in his favorite hotel-tavern. However, now, on his own whim, he visits Mikhailovsky. However, soon he again finds himself at the center of an investigation into yet another verses with political, and then blasphemous, overtones revealed by the authorities. However, the new investigation will end happily for him, his explanations will be accepted. This did not prevent him from keeping secret supervision over the poet. By genre - a landscape miniature, by size - iambic, part of the so-called Onegin stanza, reminiscent of a sonnet with a certain type of rhyme (cross, adjacent and encompassing), however, in this case the stanza is not presented in full, 9 lines out of 14. In the novel, they precede the departure of T. Larina to Moscow. Vocabulary is both sublime and lively, colloquial. Narrative intonation, with obvious admiration. The lyrical hero reveals himself here only as an observer. From the very first line - personification with a metaphor. There is also a compound word in the title of the fragment. In the future, the development of personification, expressed by enumerative gradation, takes place. The passage is very verbose. "Klokami": refers to the caps of snow. "Carpets": comparison. "Brega" is an obsolete form of "shores". "Motionless": shackled with ice. "Levelled": alignment of coastlines due to a uniform layer of snow. "Puffy veil": a kind of epithet describing, again, snow. “The frost flashed”: a metaphor using a broken word order (inversion). “We are glad”: the lyrical hero identifies himself with the reader, the people. "Pranks": tricks, pranks, surprises of both the weather and people during this period. Of course, first of all, children and other people who are inclined to get involved in various winter amusements - from skating (A. Pushkin himself mastered skating back in his lyceum years) to fast sleigh riding. "Mother Winter": another compound word in the folklore spirit. Winter is called mother with reverence for her harsh disposition.

Work on the seventh chapter of the novel in verse "Eugene Onegin" lasted about a year. A. S. Pushkin gave it to the press in the spring of 1830.

Poems by A.S. Pushkin about winter - an excellent tool to look at the snowy and cold weather with different eyes, to see in it the beauty that gray everyday life and dirty streets hide from us. After all, it was not in vain that they said that nature does not have bad weather.

Painting by Viktor Grigoryevich Tsyplakov “Frost and Sun”

WINTER MORNING

Frost and sun; wonderful day!
You are still dozing, my lovely friend -
It's time, beauty, wake up:
Open eyes closed by bliss
Towards the northern Aurora,
Be the star of the north!

Evening, do you remember, the blizzard was angry,
In the cloudy sky, a haze hovered;
The moon is like a pale spot
Turned yellow through the gloomy clouds,
And you sat sad -
And now ... look out the window:

Under blue skies
splendid carpets,
Shining in the sun, the snow lies;
The transparent forest alone turns black,
And the spruce turns green through the frost,
And the river under the ice glitters.

The whole room amber gleam
Enlightened. Cheerful crackling
The fired oven crackles.
It's nice to think by the couch.
But you know: do not order to the sled
Harness a brown filly?

Gliding through the morning snow
Dear friend, let's run
impatient horse
And visit the empty fields
The forests, recently so dense,
And the shore, dear to me.

Painting by Alexei Savrasov "Courtyard. Winter"

WINTER EVENING

A storm covers the sky with mist,
Whirlwinds of snow twisting;
Like a beast, she will howl
It will cry like a child
That on a dilapidated roof
Suddenly the straw will rustle,
Like a belated traveler
There will be a knock on our window.

Our ramshackle shack
And sad and dark.
What are you, my old lady,
Silent at the window?
Or howling storms
You, my friend, are tired
Or slumber under the buzz
Your spindle?

Let's drink, good friend
My poor youth
Let's drink from grief; where is the mug?
The heart will be happy.
Sing me a song like a titmouse
She lived quietly across the sea;
Sing me a song like a damsel
She followed the water in the morning.

A storm covers the sky with mist,
Whirlwinds of snow twisting;
Like a beast, she will howl
It will cry like a child.
Let's drink, good friend
My poor youth
Let's drink from grief: where is the mug?
The heart will be happy.

Painting by Alexei Savrasov "Winter Road"

Here is the north, catching up the clouds ...

Here is the north, catching up the clouds,
He breathed, howled - and here she is
The magic winter is coming
Came, crumbled; shreds
Hanging on the branches of oaks,
She lay down with wavy carpets
Among the fields around the hills.
A shore with a motionless river
Leveled with a plump veil;
Frost flashed, and we are glad
Leprosy mother winter.

Painting by Gustave Courbet "Outskirts of the village in winter"

WINTER!... THE PEASANT IS CELEBRATING... (Excerpt from the poem "Eugene Onegin")

Winter!.. The peasant, triumphant,
On firewood updates the path;
His horse, smelling snow,
Trotting somehow;
Reins fluffy exploding,
A remote wagon flies;
The coachman sits on the irradiation
In a sheepskin coat, in a red sash.
Here is a yard boy running,
Planting a bug in a sled,
Transforming himself into a horse;
The scoundrel already froze his finger:
It hurts and it's funny
And his mother threatens him through the window.

Painting by Isaac Brodsky "Winter"

WINTER ROAD

Through the wavy mists
The moon is creeping
To sad glades
She pours a sad light.

On the winter road, boring
Troika greyhound runs
Single bell
Tiring noise.

Something is heard native
In the coachman's long songs:
That revelry is remote,
That heartache...

Painting by Nikolai Krymov "Winter Evening"

THE AUTUMN WEATHER THAT YEAR

That year the autumn weather
She stood outside for a long time.
Winter was waiting, nature was waiting,
Snow fell only in January,
On the third night. Waking up early
Tatyana saw in the window
Whitewashed yard in the morning,
Curtains, roofs and fences,
Light patterns on glass
Trees in winter silver
Forty merry in the yard
And softly padded mountains
Winters are a brilliant carpet.
Everything is bright, everything shines around.

Here is the north, catching up the clouds,
He breathed, howled - and here she is
The magic winter is coming
Came, crumbled; shreds
Hanging on the branches of oaks,
She lay down with wavy carpets
Among the fields around the hills.
A shore with a motionless river
Leveled with a plump veil;
Frost flashed, and we are glad
Leprosy mother winter.
____________
An excerpt from .

Analysis of the poem "Here is the North, catching up the clouds" by Pushkin

The work “Here is the North, catching up the clouds” by Alexander Sergeevich Pushkin is an excerpt with a landscape painting from the seventh chapter of “Eugene Onegin”.

The poem was written around the autumn of 1828. At this time, the poet was 29 years old, he returned to the capital after exile in Mikhailovsky, met with friends. However, the threat of a new trial about the poems he had written was already looming over him. One with an accusation of blasphemy, the other for freethinking and praising the Decembrists. However, in both cases he managed to justify himself without consequences. The first meeting with his future wife N. Goncharova is approaching. The genre is a landscape miniature, while the size is iambic tetrameter with a certain rhyme inherent in the so-called Onegin stanza: cross, adjacent and encircling. Here is already a lyrical author's digression, traditional for the novel, dedicated to the change of seasons. The poet uses the pronoun "we" to attach readers to his mood. The description begins with the personification: the north breathed, howled. Next comes the “sorceress-winter” (a double word, an example of folklore vocabulary). "Herself": in person, as a living being, as a sovereign. Next comes the enumerative gradation, sparkling with snow and frost: it came, crumbled, hung. Nature seems to be dressing up, everyone is participating in the transformation: oaks, on whose boughs snow caps have grown, fields and hills, now covered with “wavy carpets” (comparison with an epithet), shores (an outdated form of the word) with a river frozen until spring, also dressed in a “puffy veil” pleasing to the eye. "The frost flashed": the climax of the fragment, expressed by inversion. The sketch ends with an enthusiastic anticipation of the “pranks” that are customary to start at this time of the year, from crazy sleigh rides to snowball fights. The autumn spleen is over, the poet welcomes “mother winter” (and again a double word familiar to Russian oral folk art) and calls all readers to share his joy. It should be noted that the heroine of the novel itself does not join this fun. This is the moment of preparation for the departure of the family from the village to the city, to Moscow. Her heart has forever become akin to a secluded corner, peaceful places. Here she fell in love, even though her heart has since been broken. For all these reasons, she is "terrified of the winter journey." The vocabulary of the poem is lively, with a fabulous flavor. Winter became "Mother" for a reason: here is respect for her years, and respect for her harsh temper, and a peculiar expression of love.

The seventh chapter of "Eugene Onegin" by A. Pushkin was first published in 1830, during the period of the poet's repeated courtship to N. Goncharova, which culminated in the conclusion of a marriage union.

Gosheva T.N.,

teacher of Russian language and literature

MAOU lyceum №10, Sovetsk

Lesson topic: “And here comes the sorceress winter herself ...”

Class: 5

Item: Russian language.

Lesson type: speech development lesson combined, integrated

Lesson Form: knowledge building workshop and preparation for creative writing

(Artistic description of a winter landscape.

The lesson can be conducted in conjunction with a lesson in fine arts. Then the lesson is given two hours.)

Lesson equipment: interactive whiteboard, computer, projector, slide accompaniment, handouts.

Goals and objectives :

    Teach students to write an essay-description in an artistic style.

    To be able to use figurative and expressive means in the composition: epithets, comparisons, metaphors.

    Continue developing students' writing skills.

    To instill in students the ability to see the beauty of their native nature, to evoke feelings of admiration for the winter landscape.

Hello, in a white sundress
From silver brocade.
Diamonds burn on you
Like bright rays.
Hello Russian girl,
Coloring soul.
white winch,
Hello Mother Winter!

During the classes.

    Organizing time.

Read the epigraph on the slide. What are we going to talk about in class today? (Slide 2)

Of course, about winter. For what purpose will we talk about nature in the Russian language lesson?

What feelings do you get when you hear the word winter?

And how does Pyotr Andreevich Vyazemsky portray her? Write out from the epigraph phrases that characterize winter.

    Teacher's word. (Slides 3,4,5,6,7)



Teacher. Guys, we must learn to see and love nature. Our Russian nature is rich, beautiful, diverse at any time of the year. But we do not always notice this beauty. In winter, nature is completely different from spring, autumn and summer. Everything becomes white, clean, bright, everything changes, like in a fairy tale. A. S. Pushkin called winter a sorceress: “Here comes the sorceress winter herself.” Winter threw a diamond veil over the dark earth, and hung a silver fringe on the trees. She covered the rivers with ice, built ice bridges. Today our lesson is dedicated to the Russian winter.

What does winter mean to us? Why do we look forward to the first snow, and each time we are surprised at the extraordinary transformation of nature?

Read the text. (Slide 8)

Determine the topic and main idea of ​​this text, give it a title.

What feelings do you experience in the first days of winter? Why does she attract you? What fabulous, wonderful things do you expect from this time?

III. Working with artistic text. (Slide 9)

Read the texts aloud. In what mood did you read them?

What sounds of winter did the masters of the word hear?

Find and write out verbs of sound from the texts. How many?

What are the colors of winter? What colors do the authors paint winter?

Write out from the texts the words denoting the "actions" of snow and actions with it.

(Work at the blackboard and in notebooks. The result is such a table.)

Language tools

MM. Prishvin

I.S. Shmelev

Verbs that convey sound

Snow fell, brought silence, a rooster roared, a crow called, a woodpecker drummed, a jay sang

Collapses softly, sleds rush, runners screech

Words with associative color meaning

Snow (white), skies (grey-white, bluish), rooster (bright, motley), crow (black, grey), woodpecker (bright, motley, red, white black), jay (bright, motley)

Snow (white), light (white), snowdrift (white), roof (red, black), fence (black), lantern (black, dull yellow), flour (white), winter (white), sled (multi-colored, mottled), frost (red, blue)

Words for the "action" of snow

Snow fell, brought silence

Snow falls, melted, falls, hangs from the roofs, hangs, collapses, falls behind the collar

IV. Consider slides 10,11,12.

What color is the snow in the paintings of artists?


Read the text. What color do you think snow is? slide 12.

VI. Work with poetic text.(The texts of the poems are on the students' desks.)

Read the poems carefully.

Emphasize the epithets (definitions) with which the authors convey the beauty and charm of the winter landscape.

What do they call winter?

A.S. Pushkin

Here is the north, catching up the clouds,
He breathed, howled - and here she is
The magical winter is coming!
Came, crumbled; shreds
Hung on the branches of oaks;
She lay down with wavy carpets
Among the fields, around the hills,
A shore with a motionless river
Leveled with a plump veil,
Frost flashed ... And we are glad
Leprosy mother winter!

S. Yesenin

White birch
under my window
covered with snow,
Exactly silver.

On fluffy branches
snow border
Fluffy brushes
White fringe.

And there is a birch
In sleepy silence
And the snowflakes are burning
In golden fire

A dawn, lazy
Walking around,
Sprinkles branches
New silver.

VII. Oral illustration.

Let's look through slides depicting winter landscapes.

Carefully consider the images of winter, write down the association words with these illustrations.

Imagine that you are an illustrator. What will you paint: oil, charcoal, pastel, watercolor? Do words with an associated color meaning help you choose the material for your work? "Draw" winter and color it with words.

VII. Homework.

Make up a story on one of the proposed topics: “And we are glad for the mischief of mother winter”, “A beautiful winter day!”, “Frost and sun! A wonderful day."

Reflection Lesson summary

1. Was the lesson helpful?

What have you learned?

Will the knowledge gained be useful to you?