English language

Ready-made questions in English with translation. English question words with translation, or What does the fox say? Children are Monsters

In English, as in Russian, there are so-called interrogative words. They are needed for construction.

They all start with a letter combination. wh, because of which special issues are also called wh questions. In this article, we grouped interrogative words by phonetic and semantic characteristics into original blocks, so that it would be easier for you to remember them. So, what are we waiting for?

Feel comfortable answering the question “How are you?” In the English conversation. This video gives you several answers and teaches you how to use the right answer depending on your mood. In this American English pronunciation of the video, we are going to convey the answers to the phrase "How are you?"

This is one of the most common questions that you are asked when meeting someone or someone you know. If English is not your first language, it can be difficult to answer it quickly. In this video we will look at various ways to answer this question.

Let's start with a question word What?   - “What?”, “Which?”:

  • What are you doing?   - What are you doing?
  • What season do you like?   - What season do you like?
  • What day is it today?   - What day is today?

Interrogative Where?   means "Where?" or "Where?" and is used when you need to find out the location of a person or object.

Children are Monsters

The most common answer is “good.” If you just need a simple, quick answer, that’s better. This is positive, and it moves you forward in the conversation. If you want to remember only one answer, let it be “good.” How are you? - Good. - Where do you want to eat?

Questions for yes and no

Ready to move on to the next topic after the exchange, “How are you?” “Good.” The lips flash slightly and the jaw drops. The tongue rises in the back, and the tip pushes off a little bit, so this is far from all forward. You can also say, “I'm good,” but just “good” is more common. You can also answer “How are you?” With the word “fine”. This is less positive than good. You are not great, you are not terrible. Now the tongue just has to roll onto the roof of the mouth.

  • Where do you live?   - Where do you live?
  • Where did you put my coat?   “Where did you hang my coat?”
  • Where have you been?   - Where have you been?

The combination of the interrogative word with the preposition Where ... from?   it means not “Where?”, but “Where?”.

  • Where are you from?   - Where are you from?
  • Where did she come from?   - Where did she come from?

Interrogative word When?   used to specify time and translated "When?"

Pin exercises

It must remain very wide and flat so that it can be relaxed in the back. You can also say: “excellent!” Or “I'm great!” This, as you might have guessed, is a more positive answer, and you can follow this up because everything is wonderful.

You can see how your lips are circling. Usually we do not say ending, release, when it ends with a sentence. This stop makes the word sharp and flat. This distinguishes it from the “gray”, which has a round shape and without a sharp stop. If you do not succeed, and you do not want to talk about it, you can say "excellent." But if you want to talk about it, you can say "not good" or "not so good."

  • When did you meet him?   - When did you meet him?

Please note that after the question word when   not will be used, an auxiliary verb of a simple future tense, but do / does. It is assumed that the answer in any case will relate to future times, which means that it will not be necessary to additionally use.

  • When do you travel?   - When will you travel?
  • When have you been at the hospital?   - When were you in the hospital?

Interrogative word Why?   - this is our usual “Why?”:

Notes - Notes

Hey Rachel, how are you? “Not as good as we would like.” So you start saying no, and you cut yourself off. Cut off the air in the throat. This is not the end of the sentence. Listen to what Jen said in this example, "not good." How are you guys doing today? - Good. How are you? - Not good.

Exercises - Exercises

So you have four different ways   answer the question: “How are you?” “Good” is a typical positive answer. You do not need to talk anymore. Fine is a little less positive, but then again, that's usually all you have to say. You do not usually specify. “Excellent!” Means that you are better than usual and you can tell why. “Not good” or “not so good” is, of course, negative, and you will need to clarify and say why everything is not so good.

  • Why did you tell him that?   “Why did you tell him that?”
  • Why is he shouting?   - Why is he screaming?

Interrogative word Which? which means "Which?", "Which of ...?" To better understand when it is used, consider translating a sentence with which. In this case, we mean "which of the proposed":

  • Which cup do you like?   - Which cup do you like?

Who?   translates as “Who?”, and when constructing a question with this word, the auxiliary verb is not put, but instead the main verb is put in a suitable time sense:

Note. If someone asks you about this, you usually give an answer, and then return the question: Okay, how are you? Links are also provided in the video description below. If you are new to english language   Rachel, welcome. This playlist is to get started with my videos. The link is also provided in the description below. In addition, I have a great book - 290 pages with two and a half hours of audio. This book describes my method of learning American English pronunciation. He organizes hundreds of my online videos along the way, starting to end, to help you speak beautifully and naturally.

  • Who was here before we came?   “Who was here before we arrived?”
  • Who lives here?   - Who lives here?

Interrogative word Whom?   means "Who?", although he is often confused with Who?:

  • Whom did you see at the office?   - Who did you see in the office?

Next question word How?   means "How?" or "How?":

  • How do you feel?   - How are you feeling?

In turn, designs How many?   and How much?   mean "How much?":

You will receive free lifelong book updates. That's all, and thanks for using Rachel's English. Even the most eloquent people tend to answer in monosyllables, speaking in foreign language. Problem: monosyllabic rudeness - and this applies, in particular, to English. That's why today we show you strategies and tricks that you can use to pronounce enough words anytime you ask something in English.

The correct answers are in English. In the end, the questions and answers concern not only the factual information - otherwise, in most cases, a single word would be sufficient as an answer. It is also a question of “linguistic attachment,” the social aspect of interaction.

  • How much does this dress cost?   - How much does this dress cost?
  • How many flowers did you buy?   - How many flowers did you buy?
  • How much sugar do you take in your coffee?   - How much sugar do you add to coffee?

Only at first glance, the English interrogative words, with or without translation, seem like a complicated topic. The easiest way is to teach them gradually, with the peculiar blocks into which the words are broken in our article.

Minimum Version: Question Tags

Simply add a little “yes” or “no” and thus avoid the “politeness trap”. Just use a special English question tag device. Your benefit: You have nothing to add to your simple yes or no, because the question does it for you.

Repetition trick

Question: Have you ever met with a supervisory engineer? Q: Is this directive very complex? Using tags is the fastest way to approve what is already asked by a question. However, with less effort, you can expand your capabilities. Just take something from the question and repeat it, but only in content and not in form. That is, use your own words, for example.

The answer to the question can be complete (repetition of the whole sentence), or short.
For special questions, sometimes one word in the answer is enough.

John’s father was reading a book.

Who was reading this book? - John’s father (was). - It was permissible, but not necessary.

What was he doing? - Reading a book. - Here was (and any operator) is not permissible. The presence of the operator will require the subject: He was reading.

Q: Have you tried various formatting options? Unlike our advice at the beginning, there are actually a few cases where this is considered. Or “questions” What do you like more, rice or potatoes? “Rice.” “Do you want to pay in cash or by credit card?” - “Cash.” “When did you order new mobile phones?” - “Yesterday.” "How old are you?" "Six." Who, what, where why, what, when or - amazingly - how.

Different degrees of approval and rejection

Sometimes a simple “yes” or “no” will not do, because everything is not so simple. In this case, you need to focus on yes or no. Here are the most important ones.

If you can’t say it for sure

  Sometimes you do not have the correct answer. Then you can use one of the following expressions.

For yes / no questions, it is not enough to say only yes / no. Of course, this is possible in colloquial speech. But for all the brevity of colloquial speech, foreigners know how to use the short answer correctly and beautifully, and use it. Therefore, we must know.

The principle of the short answer: after yes / no, add a bunch subject - operator.

Who Am I? Who am I?

For me, this contradicts my view of stack overflow. This will weaken the whole goal and prompt you to ask: is there anyone really in need of help here? Are there really people who know here? Or just translators? Can't we Spanish speakers answer these questions in the original way when they are honestly raised by someone here on this site? Or is it that John Skeet built a reputation by copying responses from others? Or not? No one is asking this question legally on this site, is it?

The person asking the question already knows the answer, since he can read it in a foreign language. However, he himself asks a question here, and he immediately answers the transfer from another site. I bet that if the transfer has not received a reputation, but only labels, we will talk about something else. Perhaps they should do this for a long time, until they have recruited a large number of good professionals here.

How this happens: as in posing any question, we look for the subject (as stated in the sentence) and the predicate, more precisely, only its first part (the operator). Sometimes in a sentence the predicate consists of one part, then add do / does / did. (more about this in the How to ask a question section)

How to do it easier: we look / listen to the question carefully, especially its beginning. At the beginning is the operator and the subject. Mentally swap them. Add yes or no. The principle is simple: as you were asked, so answer. how   in   the issue, So   and   in   the answer.

Phrases - Phrases

Rather, these are people who repeat questions from other people that no one has asked about here and have not copied the best answers. It may be as legal as you want, but to put it mildly, it doesn’t sound like that. If someone asks a legitimate question and someone here knows the answer, then write the original answer and create a stack overflow in Spanish with a genuine reputation, rather than a cheap copy of the translations of others. For this, we waited so long? To have a cheap copy of the stack overflow in English?

Nor can he reward the creators of original questions and answers. Well, even if the translator here contains a link to the source page in another language, there is no guarantee that users here will go to a foreign site and provide points for the original answer or question.

Does she like her new car? - Yes, she does.
Is John reading a newspaper? - Yes, he is.

Remember that if the short answer is no, then not.

Yes, --- subject --- operator.
No, --- subject --- operator --- not.

In order not to get confused during the answer, we must answer not the question itself, but in fact. It is necessary to “forget” the question for a minute, and respond to the fact that we want to inform the interlocutor.

They may not even be able to read it in a foreign language or even have a reputation on a foreign site. They essentially do not come into contact with people who have legitimate questions with those who legally know the answer. Users' reputation is usually related to their skills and knowledge, but now the reputation can be handled by copying and translating the work of others.

It seems to me that such an attitude to copying questions and answers will ultimately make it possible to distance those whom we really want to introduce. Not all questions in English are clear - some of them are regulated by their laws. Let's learn how to create questions that often cause problems in English.

Haven "t you agreed to meet with me on Sunday? - Yes, I have. No, we haven’t.

So that the proposal form is not confusing, you need to focus not on the question, but on the answer itself, on the information that you tell the interlocutor. If you provide affirmative information, then the response should begin with Yes. There should be no negation in such an answer later in the text - not a particle of not, nor negative pronouns (nobody) or adverbs (never) or prepositions (neither ... nor). If you provide negative information, then the answer starts with No, and then negation must necessarily occur. More on the types of negation in the Denial section.

What does he look like? - unpleasant questions in English




We already know how to create questions in English. But there is a group of questions that we often create not quite as we should sound. Below you will find out which questions are most difficult for students of English. One of the questions that we often “distort” is the question of personality - what kind of character. It is presented as follows.

When translating a question from Polish into English, we often make a mistake. This mistake is due to the illusory meaning of the word “how,” which we immediately associate and use — very often incorrectly. The question, which is as widespread as, if not more often, misleading, is the question of the appearance of a person or object. In Polish, we ask: “What does it look like?”

No, I have never been to China.
Yes, I think somebody have to answer for it.

It is even more difficult with tag-questions, since the sentence is affirmative at the beginning and negative at the end, or vice versa.

But we observe the same principle: we do not look at the form of the question, we pay attention to what information is in response, affirmation or denial, and no mixes: either yes, and throughout the answer yes or no, and then the answer (be it short or complete) should be negative. No mixtures like, “yes, I don" t ”or“ no, I have ”.

In English the correct question will be. The mistake we often make is to replace the word in the first example. Let's look at the last word in a sentence - sort of. It is he who determines which words we should use at the beginning of the question. If we do not use such a word, we can start with a question.

Similarly, we ask about the weather. What is the weather like today? What weather will be like tomorrow? What is it like to be chased by a dog? How does it feel to be a journalist? As you can see, even though the sentence in Polish begins with how, in English, we start with the word, what if the sentence also has a word like. This is a principle that we must remember - otherwise it may be a misunderstanding between us and our interlocutor.

Ask a question on the topic "Answers to questions"